Mobile Times Artikel aus Mobile Times 8
Startseite : Archiv : Heft 8 : Artikel

Handys oder Handies?

Gelegentlich wundert sich ein Leser, warum wir die Mehrzahl von Handy mit "Y" und nicht englisch mit "ies" bilden. "Handy" ist doch ein englisches Wort? Oder?
    Nun - so verblüffend es klingt - unser "Handy" ist ein waschechter Österreicher oder auch Deutscher - so ganz genau weiß man es nicht, ob Handy nördlich oder südlich des Weißwurstäquators entstanden ist. Sicher ist jedoch, daß "Handy" in Großbritannien und den USA zwar als "handlich", nicht aber als "Mobiltelefon" verstanden wird. Das heißt dort "Mobile Phone", "Cellular Phone" oder auch kurz "Cell-Phone". Da es sich beim "Handy" also nicht um ein Fremdwort - dann wäre die Mehrzahl "ies" (das aber auch nur nach dem österreichischen Wörterbuch) - sondern bestenfalls um ein Lehnwort handelt, scheint uns die deutsche Mehrzahlbildung die richtige Methode.
    Lustig finden wir übrigens den Versuch eines Vereins zur Reinhaltung der Sprache, der nach einem deutschen Wortersatz für Handy sucht. Wie wäre es z.B. mit "Zellen-Telephone"? oder noch besser "Zellen-Fernsprecher?

MT




MOBILE TIMES Home Letzte Überarbeitung: Montag, 25. Juni 2007
Text © 1996 by Mobile Times; HTML © 2000-2007 by Mobile Times
Valid HTML 4.01!